viernes, 11 de agosto de 2017

La verdad olvidada. 148



No es justo exigir sentimientos a nadie, 
si la envidia es indicio de maldad, yo soy malo, 
si hay que dar cariño a la familia, estoy faltando a mi deber, 
no soy lo que piden de mí los prejuicios, 
no te quiero por mi bondad, te quiero porque me satisfaces, 
no doy amor a quien me deja frío, 
no se debe despreciar a nadie 
pero ya no doy ningún valor a los amigos que tuve 
porque al lado de tu grandeza, solo son miserables, 
me faltan pedazos de humanidad, no puedo darme a mi especie, 
siempre he sido solitario, no encuentro placer en cualquiera, 
los otros no saben quién soy, no preciso hablar con ellos, 
solo hablo contigo, tú eres mi único alivio, 
de todo el universo, solo en ti me reconozco. 

***

The Forgotten Truth. 148

It is not fair to demand feelings from anyone,
If envy is a sign of evil, I am evil,
If you have to give affection to the family, I am failing my duty,
I am not what the prejudices ask of me,
I do not want you for my goodness, I love you because you satisfy me,
I do not give love to those who leave me cold,
No one should be despised
But I no longer value the friends I had
Because beside your greatness, they are only miserable,
I lack pieces of humanity, I can not give myself to my species,
I have always been lonely, I find no pleasure in anyone,
The others do not know who I am, I do not need to talk to them,
I'm just talking to you, you're my only relief,
Of the whole universe, only in you I recognize myself.

©Isabela Dávila Santillana & Luis R. García Lorente

No hay comentarios:

Publicar un comentario