miércoles, 9 de agosto de 2017

La verdad olvidada. 137



Aquel matrimonio que me despreciaba 
se sentía autoridad legítima en todo juicio sobre el bien, 
hablaban con frío odio de las personas que les aburrían, 
se imaginaban sagaces observadores de la suciedad oculta 
dondequiera que fueran, 
las banalidades que les preocupaban no dejaban espacio a la ternura, 
no eran un matrimonio 
sino dos grandes actores promocionando una importante película, 
nosotros somos sencillos y respetuosos, 
no buscamos más la fama que la autenticidad de lo que decimos, 
no queremos sus mediocres pequeñeces, 
queremos dignidad y honradez y no abandonamos a nadie, 
nosotros no somos dos ciegos, 
no amamos una fantasía. 

***

The Forgotten Truth. 137

That marriage that despised me
Felt legitimate authority in all judgment about the good,
They spoke with cold hatred of the people who bored them,
They imagined sagacious observers of hidden dirt
Wherever they went,
The banalities that worried them left no room for tenderness,
They were not a marriage
But two great actors promoting an important film,
We are simple and respectful,
We do not seek fame more than the authenticity of what we say,
We do not want their mediocre trifles,
We want dignity and honesty and we do not abandon anyone,
We are not two blind,
We do not love a fantasy.

©Isabela Dávila Santillana & Luis R. García Lorente

No hay comentarios:

Publicar un comentario