lunes, 29 de mayo de 2017

La cima de los deseos. 37



Que tu corazón sencillo sienta 
lo hermoso y digno que es para mí 
como una plena evidencia, 
lo llana y sinceramente que te ofrezco mi lealtad 
por encima de cualquier otro ser, 
el placer que tu amor encierra para mi alma 
y la gratitud con que lo recibo 
lo hace dichoso y al expresármelo 
con tu dulzura, con tu feminidad, 
con la gracia que tu emoción te inspira, sacias mi ansia de mujer 
porque toda tu miel de hembra 
la viertes en mis entrañas con cada movimiento, cada gesto, 
cada revelación de tu delicadeza, tu fragilidad y tu contento, 
si la contemplación de tu sensualidad 
despierta un júbilo de infancia, 
el sentir que me la ofreces toda a mí 
por lo que soy yo mismo y solo yo 
es una promesa más dulce que la del Paraíso 
porque veo la más gozosa de las mujeres 
por dondequiera que te contemple 
y ni en mis vidas podría agotarse 
el placer que tus encantos dan a mi deseo. 

***

The summit of desires. 37

That your modest heart feel
How beautiful and dignified it is for me
As full evidence,
How plainly and sincerely I offer you my loyalty
Above any other being,
The pleasure that your love holds for my soul
And the gratitude with which I receive it
Makes it happy and in expressing it to me
With your sweetness, with your femininity,
With the grace that your emotion inspires you, you quench my longing for woman
Because you pour all your honey of female
In my insides with every movement, every gesture,
Every revelation of your delicacy, your fragility and your contentment,
If contemplation of your sensuality
Awakens a joy of childhood,
To feel that you offer the whole it to me
For what I am myself and only me
Is a promise sweeter than that of Paradise
Because I see the most pleasant one of women
Wherever I look you
And not even in a thousand lives it could be exhausted
The pleasure that your charms give to my desire.

©Luis Rafael García Lorente & I.D.S.

No hay comentarios:

Publicar un comentario