sábado, 28 de enero de 2017

Camino de gozo y paz. 296



Je m'arrogeai le métier du poète pour réparer ma misère, 
récemment réveillé mon sentiment, 
et marchant sur les chemins du cœur, 
je trouvai à vous, 
très jeune, très vite, 
comme si gagner le paradis 
fût très facile. 

Usurpé el oficio de poeta para desagraviar mi miseria 
recién despertado mi sentimiento 
y andando por los caminos del corazón, 
te encontré a ti, 
muy niña, muy pronto, 
como si fuera muy fácil 
ganar el Paraíso. 

I arrogated the craft of the poet to redress my misery, 
being my feeling recently awakened 
and walking the paths of the heart, 
I found you, 
very young, very soon, 
as if winning the Paradise 
was very easy.

©Luis Rafael García Lorente

No hay comentarios:

Publicar un comentario